Tango Norte

Logga in


Medlemsnamn

Lösenord


Jag samtycker till Cookie

Glömt ditt lösenord?



Mina Grupper

Logga in för att se dina grupper


Cookie info

Vi använder bara nödvändiga cookies. (läs mer)

We are only using nessesary cookies. (read more)


Alla forumAlla ämnenAlla inläggNytt inlägg

Öppet forum

Övrigt

Sök efter
Det här ämnet har 743 inlägg och har lästs 4025091 gånger.Tidigaste överst
1 2 3 4 5 ... 16 17 18 [19] 20 21 22 ... 71 72 73 74 75
Per Hallonsdag 15 september, 2010 kl 13.53 Direktlänk

Problemen att webben inte känner igen dig för varje ny sida du klickar på beror på problem med den cookie / "kaka" som håller reda på vem du är.

Jag har samlat den information jag har på sidan CookieInfo.

Oftast löser sig problemet när man tar bort kakan.

Varför datorer trasslar vet jag inte, och det är lite svårt att felsöka från webbservern - men jag har en del idéer, om någon vill hjälpa mig gräva djupare är ni välkomna!

AnnChristine Jansson (gäst)onsdag 15 september, 2010 kl 12.11 Direktlänk

Hej! Det är något fel med siten - jag loggar in och kommer då till min medlemssida - men när jag klickar vidare så kommer jag inte längre utan får en uppmaning att logga in. Det spelar ingen roll hur många gånger jag loggar in - jag kommer inte vidare.

Per Hallmåndag 6 september, 2010 kl 00.18 Direktlänk
redigerat må 6 sep, 2010 kl 00.43 av Per Hall

Angående de långa spanska texterna.

En automat-översättning av google ger mer frustration än förståelse, även om det lättas upp av leende ibland...

  • Vars ålder ville hålla tyst – ja, vilken ålder är pratsam?
  • Han tidigare hade uppträtt med videoskärmar – vore det inte lättare att dansa med en kvinna?

Som jag skrev innan är det bättre att göra en summering eller riktig översättning om det är något viktigt - ni får gärna skriva det på en egen textsida, vi har flera hundra textsidor under menyn Allt om tango här till vänster. Det kanske kan passa i vår tidning tangonotiser?

Jag sökte efter original-texten till texterna, och det visar sig vara en spansk-språkig webbtiding; http://www.pagina12.com.ar

Google kan automat-översätta till både engelska och svenska, med olika fel - läser man båda har man större chans att förstå originalet korrekt.

Julios inlägg 16 aug - tidningsartikel 16 aug

Julios inlägg 2 sept - tidningsartikel 2 sept

Gör en automatisk Google-översättning:

  • Kopiera webadressen till en av sidorna ovan.
  • Gå till http://translate.google.com och klistra in webadressen i rutan, välj om det ska vara till svenska eller engelska, klicka översätt.

Anna frågade: "Varför de texterna hamnar under övrigt? Finns det inte någon tråd som passar bättre?"

Vad jag kan förstå av texten så pratar de om nationaliteterna i ett VM-danspar, respektive en orkester bestående för första gången av musiker från både Argentina och Urugay.

Det är ju inte reklam för något evenemang i närheten, så det hör till "Övrigt" i öppna forumet - vill ni skriva en summering/översättning i medlemsforumet kan ni förstås välja en passande rubrik i en ny ämnestråd.

Maria Garciasöndag 5 september, 2010 kl 10.49 Direktlänk

Ok...var för trött igår för att märka att nu finns både spanska och svenska på samma gång. Kan tyvärr inte redigera eller ta bort....

Anna Kremkylördag 4 september, 2010 kl 11.25 Direktlänk
redigerat må 4 okt, 2010 kl 11.08 av Anna Kremky

Varför de texterna hamnar under övrigt? Finns det inte någon tråd som passar bättre?

Kan någon som riktigt bra på spanska kontrollera texten?

Per Halltorsdag 2 september, 2010 kl 18.36 Direktlänk

Julio,

kan du skriva en kort sammanfattning på svenska så alla förstår vad du skriver om?

Förra gången lade någon in en automat-översatt text, vilken visade tydligt att översättning spanska-svenska inte fungerar tillräckligt bra. Det behövs en översättning/summering av en människa för att budskapet ska bli klart läsbart.

Paula Dahlénonsdag 1 september, 2010 kl 22.23 Direktlänk

Kvällens ( 1/9 ) vinnarlott hade nummer 14.

Nästa skolotteri är den 18/9 i samband med Milongan i Alvik.

Tangopaula

Google translator (gäst)tisdag 24 augusti, 2010 kl 13.47 Direktlänk

Översättning från spanska till svenskaVisa romanisering

Typisk för ORKESTER DEBUT DEL Rio de la Plata tangon är en sak för den valda två banker tolkar en argentinsk och uruguayanska gav liv till utbildningen, som uppnår en av de tidigare löften om beteckning av kön som ett världsarv. Repertoaren av moderna författare, var också BI.

Av Carlos Bevilacqua / Sida 12

Där var det tango? "I slummen i Montevideo eller Buenos Aires? Hypotesen om ursprunget av genren kommer snart att identifiera både kapital inte alltid sammanfaller. Frågan ser ut att evig kontrovers, som ännu nationalitet Gardel. Långt från dessa utläggningar, Argentina och Uruguay musiker spelade tillsammans för första gången i går i typisk orkester Rio de la Plata, en speciell produktion Tango Festival i Buenos Aires som kom att visa sina styrkor i mötesplats. Denna märkliga formation kom för att träffa en av de löften som gavs två år sedan av kulturministeriet, regering City, när han och hans par tango som postulerade Montevideo arvedel. De egna leden bestod av utvalda arter i River Plate, eftersom denna sida av dammen hördes som unga bandoneon Santiago Federico Pereiro och Polimeni, lysande namn violinister (Paul Agri och Fernando Suarez Paz med Miguel Angel Fabián Bertero) Daniel Falasca basisten och pianisten Andrew Linetzky, som också gjorde flera arrangemang och var ansvarig för musikalisk riktning. Nått den östra stranden Diego Núñez Matías Craciun och integrera linje av violiner, att Leonel Gasso lägga till ett vrål och Javier Toledo Linetzky turtagning med piano. I den stora orkestern fanns plats för en cello (Diego Sánchez) och viola (Washington Williman, en argentinsk att hans namn skulle kunna vara Uruguay). "En orkester i samklang med det nya arbetet är ett uttalande av Unesco till ett mer intressant än något statiskt," motiverar producenten Gustavo Mozzi, chef för festivalen. I själva verket sträcker den erfarenhet av integration även på repertoaren, som består av bitar av samtida konstnärer från här och där: Ramiro Gallo tango av Carlos Corrales och Nicolas Ledesma samexistera med mer eller mindre tango sånger i östra Fernando Cabrera, Smurf och Steve Lombardo Klisich, bland annat. När det gäller sångaren grannar dra fördel, åtminstone till antalet. Mozzi konto: "Vi betonade den rika tradition av folkmusik i Uruguay, med särskild befrielse som Manuel Picon, en singer songwriter som är bortom religionen." Rösterna sammankallades i Uruguay Tabaré Leyton, Gabriela Morgare och Paul "Pinocchio" rutin, och argentinarna Esteban Riera, Guillermo Fernandez och Noelia Moncada, som spelade en låt med text och musik Linetzky Maria Elena Walsh titeln " så. " "För mig Höjdpunkten var chansen att spela ganska ovanligt kompositioner här och där med andra uruguayanska, säger Pereiro. Companion instrument, Gasso återvänder godhet: "Det var underbart att dela scenen med stjärnor som Suarez Paz, Agri eller samma Pereiro, som jag träffade när jag gick två år i skolan Orchestra i Buenos Aires." I sin tur tillfredsställelse clings Routin Pinocchio när han säger: "För mig är detta orkester finner jag det mycket attraktiva inte bara av idén om gemenskap som innefattar instrumentering men som jag inte är van att vara mer murguero att dansa tango. Det är tredje gången jag har deltagit i denna festival, så nu lever jag som en konstant fram och tillbaka. " Den typiska ljudet av River Plate förflyttas genom klassiska banor inredda med moderna arrangemang. "Jag tror att det även i förment mer innovativa produkter som" Bad vallade "av Julian Peralta, finns det en hel del Pugliese. Allt vi gör är oundvikligen ett visst inflytande i det förflutna, säger Pereiro. "Det är mycket dynamisk rytmer och melodier intressant. Skiljer sig något från den traditionella. Det är en mycket typisk orkester säga "tur bådar Gasso. "Vi börjar med en mer traditionell estetik, som för lyssnaren att dansa tango införlivandet av nya arbete och innebär en utmaning, förklarar Mozzi. Hans planer för detta typiska vartannat ger en kontinuitet som väver sin andra punkt den 26 augusti med en prestanda i Montevideo. "Rollen som direktör skall rotera framåt", liksom repertoar. Jag arbetar för nästa år. "

Paula Dahlénmåndag 23 augusti, 2010 kl 16.58 Direktlänk

Jag vill här puffa för två alternativa portaler:

www.tangoportal.net

och

www.dansatango.nu
Paula Dahlénlördag 21 augusti, 2010 kl 22.37 Direktlänk

Toppen Janne!!

1 2 3 4 5 ... 16 17 18 [19] 20 21 22 ... 71 72 73 74 75
Alla forumAlla ämnenAlla inläggNytt inlägg

Närmaste event:

Utomhus milonga vid Stora skuggan OBS TISDAG!

2025-07-08 18:00:00

Info

ur Kalendariet

ti 8 jul
Utomhus milonga vid Stora skuggan OBS TISDAG!

to 10 jul
TANGO NORTE DANSAR PÅ GOTLAND 10 och 11 JULI

ti 15 jul
Utomhus milonga vid Stora skuggan OBS TISDAG!

ti 22 jul
Utomhus milonga vid Stora skuggan OBS TISDAG!

lö 26 jul
Utomhus ultra special milonga vid Stora skuggan OBS LÖRDAG!

ti 29 jul
Utomhus milonga vid Stora skuggan OBS TISDAG!
Visa alla »

ur Aktuellt

Bo Malmgren in memoriam En trefaldig legendar I den spirande våren i april gic... »

ur Öppet Forum - senaste Ämnena

Övrigt »

Reklam för andra arrangörers evenemang »

Reklam för Tango Nortes evenemang »

Kvarglömda saker »

(Logga in för övriga forum)